Zum Einstieg in den christlichen Glauben oder auch als kleiner Begleiter im Alltag eignen sich vor allem Evangelien zum Weitergeben. Daher bieten wir Evangelien und andere Bibelteile in vielen Sprachen an.
Evanđelje po Ivanu - Evangelium nach Johannes, KroatischÜbersetzung: Suvremeni Hrvatski Prijevod (SHP)Im zeitgenössischen Kroatisch bezüglich Lesbarkeit und Verständlichkeit, sinngemäßge ÜbersetzungZu Beginn gibt es eine kurze Einführung und Kontaktdaten, wo man sich melden kann, falls man ein ganzes Neues Testament haben möchte oder Fragen hat.Nach dem Johannesevangelium befindet sich eine Erklärung des Erlösungswerk Jesu Christi und eine Einladung zum Glauben, sowie weitere Literaturempfehlungen.Am Ende wiederum ist ein Abschnitt über den brasillianischen Fußballspieler Zé Roberto und seine Geschichte mit Gott.
Das interaktive JohannesevangeliumDies ist eine wahre Geschichte, die frohe Botschaft, wie sie Johannes berichtet. Johannes war mit Jesus unterwegs. Er hat die wunderbaren Dinge, die Jesus getan hat, mit eigenen Augen gesehen und sie genauso aufgeschrieben, wie sie passiert sind. Er teilt uns aus erster Hand mit, was Jesus über den Plan Gottes für alle Menschen sagte. Jesus sah aus wie ein gewöhnlicher Mensch, ein Zimmermann aus der Stadt Nazareth. Und er war wirklich ein echter Mensch. Aber er war auch der Messias, von Gott gesandt. Er ist der Weg, die Wahrheit und das Leben. Niemand kommt zu Gott außer durch ihn. Lesen sie diese wahre Geschichte, wie sie Johannes, ein Augenzeuge, aufgeschrieben hat.Mit einem kurzen Clip aus dem Film über das Johannesevangelium. Der Clip bezieht sich jeweils auf den Schlüsselvers des Kapitels. Alles was Sie benötigen ist das Büchlein, die City Bible App und ein Smartphone.
انجیل جان - Johannesevangelium, PersischÜbersetzung: Today's Persian VersionKommunikative (sinngemäßge) Übersetzung aus den Urtexten, in ein heutiges zeitgenössisches Persisch, leicht zu verstehenAm Anfang befindet sich eine kurze Einführung in das Johannesevangelium.Aufgrund seines Formats ist dieses Evangelium sehr gut zum Verteilen geeignet.
Ewangelia według Jana - Evangelium nach Johannes, PolnischÜbersetzung: Uwspółcześniona Biblia GdańskaSehr treu aus den Urtexten übersetzt, in moderner Sprache und Grammatik
Interaktywna Ewangelia Jana - Evangelium nach Johannes Polnisch, Interaktiv
Übersetzung: Słowo Życia (Polish Living New Testament)Zeitgemäße, verständliche Sprache sowie kommunikative (sinngemäße) Übersetzung
Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen.Auf dem Cover befindet sich ein QR-Code, über diesen können Interessierte die ganze Bibel online lesen. Zusätzlich gibt es dort Angebote wie z. B. Zeugnisse von anderen, Video- und Audiobeiträge, Lesepläne und auch spielerische Angebote für Kinder.
O Evangelho de João Interactivo - Evangelium nach Johannes Interaktiv, PortugiesischÜbersetzung: Easy-to-Read Translation (ERV)Leicht lesbare Übersetzung in einem klaren und leicht verständlichen Portugiesisch, aus den Urtexten von der BibleLeague übersetzt
Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen. Über die City Bible App können weitere passende Online-Angebote in Portugiesisch genutzt werden.
Evanghelia Interactivă a Lui Ioan - Evangelium nach Johannes Rumänisch, InteraktivÜbersetzung: Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)Aus den Urtexten in ein zeitgemäßes Rumänisch übersetzt, wobei man weiterhin auf eine angemessene Sprache und Urtextnähe achtete
Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen.Auf dem Cover befindet sich ein QR-Code, über diesen können Interessierte die ganze Bibel online lesen. Zusätzlich gibt es dort Angebote wie z. B. Zeugnisse von anderen, Video- und Audiobeiträge, Lesepläne und auch spielerische Angebote für Kinder.
Dies ist eine wahre Geschichte, die frohe Botschaft, wie sie Johannes berichtet. Johannes war mit Jesus unterwegs. Er hat die wunderbaren Dinge, die Jesus getan hat, mit eigenen Augen gesehen und sie genauso aufgeschrieben, wie sie passiert sind. Er teilt uns aus erster Hand mit, was Jesus über den Plan Gottes für alle Menschen sagte. Jesus sah aus wie ein gewöhnlicher Mensch, ein Zimmermann aus der Stadt Nazareth. Und er war wirklich ein echter Mensch. Aber er war auch der Messias, von Gott gesandt. Er ist der Weg, die Wahrheit und das Leben. Niemand kommt zu Gott außer durch ihn. Lesen sie diese wahre Geschichte, wie sie Johannes, ein Augenzeuge, aufgeschrieben hat.
Evanđelje po Jovanu - Johannesevangelium, Serbisch (lateinische Schrift)Übersetzung: New Serbian Translation (NSP)Überarbeitung der Daničić-Karadžić Übersetzung, wobei man diese modern aufsetzte, aber auch Klarheit, Genauigkeit und Verständlichkeit des Urtextes beibehalten wollte. Auch für Nicht-Bibelleser geeignet.Auf der Rückseite befinden sich, passend zum Cover die Verse aus Johannes 4,13-14: 13 Jesus antwortete und sprach zu ihr: Jeden, der von diesem Wasser trinkt, wird wieder dürsten. 14 Wer aber von dem Wasser trinkt, das ich ihm geben werde, den wird in Ewigkeit nicht dürsten, sondern das Wasser, das ich ihm geben werde, wird in ihm zu einer Quelle von Wasser werden, das bis ins ewige Leben quillt.
zur Zeit ist das Johannes-Evangelium nur in lateinischer Schrift erhältlich! Art.-Nr.: 7170804
Dies ist eine wahre Geschichte, die frohe Botschaft, wie sie Johannes berichtet. Johannes war mit Jesus unterwegs. Er hat die wunderbaren Dinge, die Jesus getan hat, mit eigenen Augen gesehen und sie genauso aufgeschrieben, wie sie passiert sind. Er teilt uns aus erster Hand mit, was Jesus über den Plan Gottes für alle Menschen sagte. Jesus sah aus wie ein gewöhnlicher Mensch, ein Zimmermann aus der Stadt Nazareth. Und er war wirklich ein echter Mensch. Aber er war auch der Messias, von Gott gesandt. Er ist der Weg, die Wahrheit und das Leben. Niemand kommt zu Gott außer durch ihn. Lesen sie diese wahre Geschichte, wie sie Johannes, ein Augenzeuge, aufgeschrieben hat.
Evangelio según Juan - Das Evangelium nach Johannes, SpanischÜbersetzung: Revisión de la "Versión Moderna (1929)" de PrattBasiert auf den Urtexten, die man im 19.Jahrhundert fand und wurde im selben Jahrhundert vom amerikanischen presbyterianischen Missionar H.B. Pratt übersetztAm Anfang befindet sich eine kurze Einführung in das Johannesevangelium. Am Ende befindet sich ein ausführliches Inhaltsverzeichnis zum Johannesevangelium.Auf der Rückseite befinden sich passend zum Cover die Verse aus Johannes 4,13-14 (Wasser des Lebens).
El Evangelio Interactivo de Juan - Evangelium nach Johannes Spanisch, InteraktivÜbersetzung: Palabra de Dios para Todos (PDT)Diese Übersetzung ist urtextnah, zugleich aber von der Sprache her angenehm und leicht lesbar gehalten. Ideal für Menschen, die keinen religiösen Hintergrund haben, für Kinder und Jugendliche, für neue Leser und auch für diejenigen, die Spanisch als Zweitsprache lernen.
Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen.Auf dem Cover befindet sich auch ein QR-Code, über diesen können Interessierte die ganze Bibel online lesen. Zusätzlich gibt es dort Angebote wie z. B. Zeugnisse von anderen, Video- und Audiobeiträge, Lesepläne und auch spielerische Angebote für Kinder.
Mwingiliano Wa Injili Ya Yohana - Evangelium nach Johannes Suaheli, InteraktivÜbersetzung: Easy-to-Read Version (ERV)Leicht lesbare Übersetzung in einem klaren und leicht verständlichen Suaheli, aus den Urtexten von der BibleLeague
Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen.Auf dem Cover befindet sich auch ein QR-Code, über diesen können Interessierte die ganze Bibel online lesen. Zusätzlich gibt es dort Angebote wie z. B. Zeugnisse von anderen, Video- und Audiobeiträge, Lesepläne und auch spielerische Angebote für Kinder.
Die Tifinagh-Schrift ist die Schrift der Tuareg. Sie ist berberischen Ursprungs.Die vollständige Bibel in Tarifit in Tifinagh Schrift als Download: https: tarifit.info
Evangelium Jana - Evangelium nach Johannes, TschechischÜbersetzung: Ceského studijního prekladu Bible (ČSP)Urtextnahe Übersetzung im zeitgenössischen TschechischAuf der Rückseite ist der Bibeltext von Johannes 15,4-8 passend zum Cover abgedruckt.
Wasser, Brot, Leben - Su, Ekmek, Yasam Die türkische Übersetzung ist die Cosmades Übersetzung aus dem Urtext in heutiges Türkisch. Der deutsche Bibeltext ist der Elberfelder Bibel 2006 entnommen. Die Texte sind auf den Seiten jeweils gegenüber angeordnet. Mit der Kurzanleitung zum Türkischlernen erhalten Sie eine kleine Einführung in die türkische und deutsche Grammatik. Im Anhang wird mit Erläuterung von Bibelstellen der Heilsweg erklärt.
Yuhanna'nin Interaktif Icil'I - Evangelium nach Johannes Türkisch, InteraktivÜbersetzung: Easy-to-Read Version (ERV)
Leicht lesbare Übersetzung in einem klaren und leicht verständlichen Tamil, aus den Urtexten von der BibleLeague übersetzt
Vor dem eigentlichen Johannesevangelium befindet sich ein Traktat mit dem Titel: "Was wählst Du?" Dieses Traktat ist ein sehr gutes Werkzeug für die Evangelisation. Es zeigt auf, warum wir auf dieser Erde sind und wie der Sinn des Lebens gefunden werden kann. Es gibt eine Perspektive über den Tod hinaus. In fünf Schritten wird erklärt, wie wir ewiges Leben bekommen.Am Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen.Auf dem Cover befindet sich ein QR-Code, über diesen können Interessierte die ganze Bibel online lesen. Zusätzlich gibt es dort Angebote wie z. B. Zeugnisse von anderen, Video- und Audiobeiträge, Lesepläne und auch spielerische Angebote für Kinder.
Свята Євангелія Від Івана - Evangelium nach Johannes, UkrainischÜbersetzung: ссучасною українською мовою, з давньогрецької мови (2011)Übersetzung der Ukrainischen Bibelgesellschaft in moderner Sprache aus dem griechischen Urtext (2011)Am Anfang befindet sich eine kurze Einführung in die Evangelien und das Neue Testament, sowie 7 Besonderheiten über das Johannes-Evangelium.
Az interaktív Evangéliuma János - Das interaktive Johannesevangelium, UngarischÜbersetzung: Easy-to-Read TranslationLeicht lesbare Übersetzung in einem klaren und leicht verständlichen Ungarisch, aus den Urtexten von der BibleLeague übersetztAm Anfang des Johannes-Evangeliums gibt es eine kurze Anleitung, wie man die dazugehörige App herunterladen kann. In dieser kann man kleine Ausschnitte aus dem Johannesevangelium-Film (2003) passend zu den einzelnen Kapiteln ansehen. Über die City Bible App können weitere passende Online-Angebote in Ungarisch genutzt werden.